Prix : 21,00 €

Add

JARRELL Michael

Assonance V (chaque jour n'est qu'une trêve...)

  • Category / Instrument : Cello and ensemble
  • Orchestration : 1(flA).1(ca).1.1(clB).1 / 1.1.1 / 2perc / hp / pno.cel / 2.1.0.1
  • Duration : 15'
  • Genre : contemporary
  • Sortiment : Score
  • Number of pages : 38
  • Format : A3
  • Publisher : Lemoine
  • Code : 25296
  • Published : 01/01/1990
  • ISBN / ISMN : 9790230952965
/assets/mp3/25296.mp3

Premiere

05/10/1990 - Festival Musikprotokoll' 90 Steiericher Herbst, Graz (Austria) - Michael Sterling (vlc) - Ensemble Modern - Peter Eötvös (conductor)

Commissioned

Steiericher Herbst

Dedication

for Peter Eötvös

Note

The score of the work is inscribed, "when my despair tells me I should lose confidence in myself, for each day is but a truce between two nights, then my false consolation cries out to me, hope, for each night is but a truce between two days..."
Stig Dageman,
Our need for consolation is impossible to satisfy.
In this immediate juxtaposition of these fragments by Stig Daneman, wrote Jarrell, "I found a sort of literary "Simultankontrast", both in the calligraphy and in the semantics." It is the theory of "Simultankontrast" concerning the permeability of colours as defined by Johannes Pawlik, therefore, which provides the outlines of this work in which distance, the horizon, memory, lighting and perspective all influence our perception of a central note, the G on which the cello begins. The musical style, which borrows from the concerto, is voluntarily vertical, as can be seen in the slow build-up of the opening texture, so that a cell, a motif or a melody all have a thematic and structural function. From then on the juxtaposition and blending of certain writing techniques such as the exploration of intervals derived from serial mechanisms, the complex superimposition of different time signatures and rhythmic subdivisions, the spatial aspect of four instrumental groups with ornamental figures who thereby acquire their own position in the structure, the modification of the role of the cellist who is doubly a soloist (either in the cadenza-like passage of the classical concerto or as a single line, an arrow, continuous and impossible to deflect), often emerging from the tutti only in the sudden silence afforded by the accompanying instruments which may prolong that silence lend a perpetual movement, an eternal halfway.

Laurent Feneyrou,
extract from the booklet (CD Accord),
translated by Mary Criswick

Recordings

1 CD Accord, 465 309-2
Chaque jour n'est qu'une trêve entre deux nuits - Rhizomes - Assonance IV - Congruences
Pierre Strauch (vlc), Ensemble intercontemporain, Peter Eötvös (conductor)

1 CD Grammont Portrait, CTS-P 44
Instantanés - Assonance II - Chaque jour n'est qu'une trêve entre deux nuits - ...D'ombres lointaines...
Michael Stirling (vlc), Ensemble Modern, Peter Eötvös (conductor)

1 CD SWR Stuttgart, 50KPS07,
50 Jahre Kompositionspreis der Landeshauptstadt Stuttgart
Assonnance V
Hans-Peter Jahn (vlc), Junges Philharmonisches Orchester Stuttgart, Manfred Schreier (conductor)

1 CD CDMC - MFA, 216038, Répertoires Polychromes 3
Assonnance V
Pierre Strauch (vlc), Ensemble intercontemporain, Peter Eötvös (conductor)

1 CD ORF Steirischer Herbst, 90ORF08, Musikprotokoll'90
Assonnance V
Michael Stirling (vlc), Ensemble Modern, Peter Eötvös (conductor)



Das Werk für Violoncello und vier Instrumentalgruppen bezieht seinen Titel in Form eines Chasmus von Stig Dagermann: "...wenn die Verzweiflung mir sagt: verliere Vertrauen, denn jeder Tag ist nur ein Ruhen zwischen zwei Nächten!, schreit meine falsche Tröstung: hoffe, denn jede Nacht ist nur ein Ruhen zwischen zwei Tagen..." ("Unser Bedürfnis nach Trost ist unstillbar"). Doch dann folgt da diese Klammer: (Assonance V), und sie hebt sich ganz scharf ab von dem Hintergrund des Musters der sieben anderen, die ihr vorausgehen oder ihr folgen. Die sieben anderen Assonances sind gegenwärtig, um diese geschart und bilden eine Konstellation, die dazu berufen ist, sich durch Verdoppelung auszudehnen.
Man hört Uhrenmechanismen heraus, die diese, seit dem
Rituel aus Trei II, durchqueren, um so die Zeit der Einbusse oder jenen der maschinenartigen Polyphonie anzuzeigen. Clockwork. Eine Kriegsmaschine - "immateriell und prozessual", meinte Felix Guattari die ständig neue Gebiete erobert oder einbüsst. Eine Übertragungsmaschine, durchlässig, die bewirkt, dass ein und dieselbe Figur niemals sich selbst gleichen wird. Was ihn betrifft, so beschreibt er dies mit einer, der Malerei entstammenden Metapher: "Ein rotes Quadrat auf schwarzem Grund wird heller (und grossflächiger) erscheinen als dasselbe Quadrat auf weissem Grund". Und eben auf Grund dieses Simultankontrast aus der Farbenlehre arbeitet das Ensemble an der musikalischen Oberfläche des Violoncellos, veranlasst es zu Werdeprozessen: glatt-werden, rauh-werden, matt-werden, metallisch glänzend, dumpf, durchscheinend, flimmernd...

Peter Szendy
Ubersetzung: Magdalena Andrea Kampelmühler


JARRELL Michael

Biography

Born in Geneva in 1958, Michael Jarrell studied composition at the Geneva Conservatory with Eric Gaudibert and at various workshops in the United States (Tanglewood, 1979). He completed his training with Klaus Huber at the Freiburg Staatliche Hochschule für Musik im Brisgau. [...]

Concerts

    • Création Nationale
    • 24.12.2017
    • Eco II
    • Seoul (South Korea)
    • Post Territory Ujeongguk
    • Ensemble Mise-En, Moon Young Ha (dir.)
    • Création Nationale
    • 24.12.2017
    • Trei II
    • Seoul (South Korea)
    • Post Territory Ujeongguk
    • Ensemble Mise-En, Moon Young Ha (dir.)

Newer Works